During my first visit to Kyoto in the spring of 1980, I was given the privilege of attending a meeting of the committee of scholars supervising one of the two series of translations of Shinran Shonin's works now appearing in English. Except for Dr. Minor Rogers, an American scholar of Shin Buddhism, and myself, all the other participants were Shin Buddhists belonging to the "Western Temple" branch of Shinran's followers. Dr. Dennis Hirota, who has contributed several of the draft translations, is Japanese American. The rest of the group were Japanese. The procedure used by committee to review a draft, line by line, and sometimes word by word, reminded me of many Christian projects of Bible translation and revision.
Carman, John B.
"Protestant Bible Translations in India: An Unrecognized Dialogue?,"
Journal of Hindu-Christian Studies:
Vol. 4, Article 3.
Available at: https://doi.org/10.7825/2164-6279.1041